武汉
梅尧臣的《陶者》
武汉原文:《陶者》梅尧臣 陶尽门前土十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文:烧瓦工人挖光门前十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释:陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。陶:同“掏”,指挖土烧瓦。
《陶者》一诗正以这种环环相扣的对比,道出十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思了人世间的不公平,表达了对弱者的同情,风格古朴平淡。在梅尧臣以前,唐代人已经写了大量反映社会不平等的诗,大都写耕织的农民,梅尧臣这首诗换了个角度,写手工业者,可以说是对自己做诗目标“意新语工”的实践。
原文 《陶者》梅尧臣【宋代】陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文 烧瓦工人挖光门前的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。《陶者》属于反映社会现实和民生疾苦的作品。
武汉梅尧臣(1002—1060),字圣俞,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古名宛陵,故称梅宛陵。仁宗皇祐三年(1051)召试,赐进士出身。其诗风格平淡质朴,人称“宛陵体”。有《宛陵先生集》。【原诗】陶尽门前土 ② ,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦 ③ 。【注释】①陶者:烧制瓦器的工人。
你好十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思!《陶者》是北宋诗人梅尧臣创作的一首五言绝句。表达了对弱者的同情,风格古朴平淡。这首诗运用质朴的语言讽刺时事,控诉与指斥社会中不平等现象,只用事实对照,不加评论,发人深省。原诗:陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。
《陶者》是北宋诗人梅尧臣创作的一首五言绝句。全文:陶尽门前土,屋上无片瓦。táo jìn mén qián tǔ,wū shàng wú piàn wǎ。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。shí zhǐ bù zhān ní,lín lín jū dà shà。译文:烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。
十指不沾泥的下一句
武汉1、陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思:烧瓦工人挖光门前十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释:陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。陶:同“掏”,指挖土烧瓦。无片瓦:没有一片瓦。
2、原文:陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文:烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思了,可自家的屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。作者:梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。
3、十指不沾泥的下一句:鳞鳞居大厦。十指不沾泥的意思是十个指头没有沾泥土。指从来没干过农活。全文:陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文:挖尽了门前泥土用来做瓦,可是自己屋顶上却没有一片瓦,那些人寸指不沾泥土,却居住着瓦片如鱼鳞的高楼大厦。
武汉4、“十指不沾泥 ”下一句是:鳞鳞居大厦。出自《陶者》宋代作家梅尧臣。陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文:烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释:陶者:烧制陶器的人。
武汉
十指不沾泥,鳞鳞居大厦.《陶者》诗词原文赏析|名句解读
自家的房屋上却没有一片瓦。那十个指头从未沾过泥的人,却住着砖瓦建盖的高楼大厦。【赏析】梅尧臣的很多作品充满了对人民的同情,这首小诗就是这样的作品。
陶者朝代:宋代作者:梅尧臣原文:陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释⑴陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。
武汉原文:《陶者》梅尧臣 陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文:烧瓦工人挖光门前的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释:陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。陶:同“掏”,指挖土烧瓦。
武汉
《陶者》古诗原文及翻译
武汉1、作者十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思:梅尧臣 陶尽门前土十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思, 屋上无片瓦。 十指不沾泥十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思, 鳞鳞居大厦。翻译 :挖尽十指不沾泥鳞鳞居大厦的意思了门前泥土用来做瓦, 可是自己屋顶上却没有一片瓦, 有些人寸指不沾泥土, 却居住着瓦片如鱼鳞的高楼大厦。
武汉2、原文:《陶者》梅尧臣 陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文:烧瓦工人挖光门前的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释:陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。陶:同“掏”,指挖土烧瓦。
武汉3、《陶者》原文及翻译如下:原文 《陶者》梅尧臣【宋代】陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文 烧瓦工人挖光门前的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。《陶者》属于反映社会现实和民生疾苦的作品。
4、《陶者》古诗原文及翻译 古诗原文:陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。翻译:烧窑工人将门前所有的泥土都淘尽,用以烧制砖瓦,自己却依然住在没有屋顶的茅屋之中。他们的十根手指不曾沾触到泥土,却能够身居高巍华丽的房屋之中享受生活。
0 留言